імунітет

«Імунітет» Марії Ференчугової

ferencuhovaУ тернопільському видавництві «Крок» виходить у світ український переклад поезій однієї з найоригінальніших словацьких поетес ХХI століття – Марії Ференчугової.

Марія Ференчугова/Mária Ferenčuhová (1975 р.н.) викладає історію та теорію документалістики в Академії мистецтв у Братиславі. Є постійною дописувачкою словацьких періодичних видань «Fragment», «Park», «Host», «Romboid», «Vlna», а також спеціалізованих часописів, таких як «KINO-IKON», «OS», «História», «Tvorba T», «Slovenské divadlo», «Človek a spoločnosť», і чеських – «Cinepur», «Iluminace». Крім викладацької діяльності Марія також займається художнім перекладом з французької. Дебютувала збіркою поезій «Skryté titulky» у 2003 році. Марія Ференчугова видала чотири поетичні книжки: «Skryté titulky» (2003), «Princíp neistoty» (2008), «Ohrozený druh» (2012), «Imunita» (2016). У своїх збірках поетеса піднімає теми абсурду, відчуження, екзистенційної невизначеності, незмінної повсякденності, партнерства та материнства без пафосу, смертельного захворювання чи екологічної загрози.

Вірші Марії Ференчугової вийшли окремими виданнями у Великій Британії та Македонії.

Джерело: видавництво Крок, LIC

Архіви
Категорії